古诗词 文言文 现代诗 外国诗 鉴赏集 作者 名句

《请稍作停留》

奥地利:巴赫曼
旅行结束了,
行驶中的风留在了外边。
轻盈的纸牌房屋
落在你的手中。

饰有插图的纸牌
各有其位。
你描述世界
并将世界与词语混同。

一轮激烈的牌局,
眼看就要形成!
请稍作停留,为了抽取那,
人们用它便能赢局的纸牌。

陆水若 刘国鹏 译
2

原文《》

by Ingeborg Bachmann

没有美味

巴赫曼
我不再喜欢什么了。

我应该
用杏仁花
将比喻加以装饰吗?
我应该在光影下
给予句法以重罚吗?
谁会绞尽脑汁
思考这多余的事情——

用这些词语
我学会了理智
它们是
(最下层人的词语)

饥饿
耻辱
眼泪

灰暗

我会全然应对
这无法净尽的啜泣,
和绝望
(还在绝望之前,我便绝望)
这对诸多痛苦、
死亡人数、和生命耗费的绝望。

我不忽视字迹,
我忽视我自己。
其他人倒知道
见鬼
如何用词语帮助自己。
而我不是我的助手。

我应该
捕获一个思想,
将它领进一间明亮的句子屋吗?
我应该用最好的词语组合
供给眼睛和耳朵食物吗?
我应该研究一个元音的性欲,
查明我们辅音的收藏价值吗?

我必须
用被冰雪击伤的脑袋,
用在写作中痉挛的手,
在三百个黑夜的重压下
撕破稿纸?
扫却这精心策划的用词语上演的歌剧?
就这样消失了:我 你 和 他 她 它

我们 你们。

(当然应该。 其他人也应该。)

属于我的,理应失去。
3

走吧,思想

巴赫曼
走吧,思想,只要一个清晰的、飞翔的词语
是你的双翼,托起你,去向那里,
那轻金属随风摇摆的地方,
那寒气逼人、
头脑清新的地方,
那唯一的方式
是武器的地方。
捍卫我们吧,在那里!

巨浪将浮木抛向高处,复又吞没。
狂热占据了你,使你沉沦。
信念只能移动一座山。

让那站立的仍然站立,走吧,思想!

在我们内心,没有别的,只有痛苦。
彻底满足我们吧!
3

延迟的时期

巴赫曼
更艰苦的日子来了。
延迟取消的时期
在地平线上显然可见。
马上你就得系好鞋带,
把狗赶回到低湿地的院子里。
因为鱼肚肠
在风中已被吹冷了
羽扇豆之灯惨淡地点着
你的眼光向雾中探望,
延迟取消的时期
在地平线上显然可见。

那迫你的恋人陷进沙里,
沙弃到她飘动的头发,
沙打断她的说话,
命她保持沉默,
沙发觉她会死去
而且甘愿在任何一次
拥抱之后告别。
不要回顾。
系好你的鞋带。
把狗赶回去。
把鱼扔进海里。
吹熄羽扇豆之灯!

更艰苦的日子来了。
2